'Overbeladen trein maakt dode'

Ik heb een gedicht geschreven maah dat was waarschijnlijk al duidelyk xD
Eeuh ja je moet het wel redelijk traag lezen want tis allemaal figuurlijk enzo…
dit is het…

‘Overbeladen trein maakt dode’

Een stampvolle trein gedachten zoeft voorbij.
Er is geen houden meer aan,
niets kan de trein nog stoppen.
de juiste beslissingen,
hoognodige zaken,
ingewikkelde situaties,
opdringende vragen,
alle wagons zitten vol,
propvol.
De trein raast verder op een haast onmogelijk tempo.
En als de trein dan uiteindelijk zijn eindstation bereikt,
komt alles tot stilstand.
De trein, de gedachten, heel mijn hoofd staat stil.

Gedachten worden herinneringen,
herinneringen lossen op in het niets.

De volgende dag stond het in de krant:
‘Overbeladen trein maakt dode’

Reacties? (:
wees aub eerlyk…

Misschien moet je even wat woordjes aanpassen.
of woordjes bijzetten

Een stampvolle trein aan gedachten, zoeft voorbij.

zoiets :slightly_smiling_face:
Verder vind ik het best een mooi gedicht! :slightly_smiling_face:
heb je er meer?

wel mooi bedacht! :grinning:

Sorry, maar het gedicht “raakt” me niet echt.

Ik vind hem mooi! Maar ik heb er geen verstand van, luister vooral niet naar mij!

WAUW echt heeeel mooi bedacht! Daar moet je iets mee doen! Heb je nog meer gedichten ? Echt supermooi!!!

Niet slecht!

Dankje!

DankjeDankjeDankje!
Ik ben nog volop bezig met er nog te schrijven…
<3

Dankje !

Ik denk dat je hem pas mooi vind als je tussen de regels door kan lezen. Als je het niet ‘echt’ leest denken veel mensen denk dat het nergens op slaat. Maar het is echt goed!

Als dat een krantenkop zou zijn geweest was het wel een erg slechte journalist :wink:

en verder ben ik het eens met ishetalvrijdag!

inderdaad, en haha je username :grinning_face_with_smiling_eyes:

Ja, ik denk ook dat je gelijk hebt…
Moet ik er anders iets aan veranderen, zodat het duidelijker wordt?
x

Ik vind hem op zich wel mooi en apart, maar de zin ‘overbeladen trein maakt dode’ vind ik niet zo lekker. Dat komt niet echt aan, zegmaar. Ik denk als je dat anders kunt verwoorden, dat het gedicht een stuk beter wordt. Het is natuurlijk ook je ‘uitsmijter’ aan het einde en het is jammer dat het niet zo lekker bekt. Verder vind ik hem namelijk wel mooi.

mmh ik snap je wel maar heb je dan een suggestie?

Kijk nu klinkt het net alsof eh
de trein een dode gemaakt heeft…
maar dan in de letterlijke zin.

Dat maakt is niet zo handig gekozen!