Kunnen jullie me helpen met deze Engels opdracht? ;aa

Ik moet sonnet 42 van Shakespeare Presenteren.
Ik moet de inhoud uitleggen, en vertellen wat anders is aan de laatste 2 zinnen.

Alleen het probleem is dat ik helemaal niets van de sonnet snap, het is namelijk in oud engels.

Kunnen jullie mij helpen? (ll.)

Dit is de sonnet:

SONNET 42
That thou hast her, it is not all my grief,
And yet it may be said I loved her dearly;
That she hath thee, is of my wailing chief,
A loss in love that touches me more nearly.
Loving offenders, thus I will excuse ye:
Thou dost love her, because thou knowst I love her;
And for my sake even so doth she abuse me,
Suffering my friend for my sake to approve her.
If I lose thee, my loss is my love’s gain,
And losing her, my friend hath found that loss;
Both find each other, and I lose both twain,
And both for my sake lay on me this cross:
But here’s the joy; my friend and I are one;
Sweet flattery! then she loves but me alone.

xoxo.

Hij is verdrietig dat zijn geliefde niet van hem houd maar van een ander.
Maar bij de laatste zinnen blijkt het dat hij zelf die persoon is, dus ze houd wel van hem.

Dankje!