Kan iemand mij helpen met het vertalen van dit? (engels)

Aangezien engels mijn sterke kant niet is en ik ruzie met mijn vader heb en ik zie dat hij dit via internet heeft geschreven ben ik heel benieuwd wat het betekend…

If I have to sacrifice a part of my body in order be able to live happily ever I am ready to do so… So please understand me… try to learn my language and don’t ever force me to make this decision

Alvast bedankt :slightly_smiling_face:

Als ik een deel van mijn lichaam moet opofferen om gelukkig te kunnen leven ben ik in staat dat te doen. dus begrijp me alsjeblieft. probeer mijn taal te leren en dwing me nooit om deze beslissing te maken.

Zoiets? Kan er niks beters van maken hihi

Als ik een deel van mijn lichaam moet opofferen om een gelukkig leven te kunnen leiden ben ik bereid dat te doen. Dus begrijp me alsjeblieft… Probeer mijn taal te leren en dwing me nooit om deze beslissing te maken.

Algemeen Vertaaltopic. Even googlen.