i need a marokkaans iemand

sorrysorry klinkt heel stom
maar aangezien iemand heletijd berichten naar me vriend stuurt
en ik weet niet wat er staat
dus zou iemand mij asjeblieft vertaling kunnen geven?
Wana 3omri koent
Alham fe youm aish hayat be shak lieda

Dat is Arabisch… erg Arabisch. Jouw vriend is zelf…? Arabisch of Berbers?

Zal er efkes over moeten nadenken. Ken een aantal woorden, maar om er een geheel van te maken is lastig.

hij is berbers,
maar dat meisje wat het stuurde weet ik niet, zal blijkbaar wel arabisch zijn dan haha

Ik kón Arabisch.
Wana is volgens mij ‘als’.
fe youm = komende ‘dag’
& de rest geen idee :’)

Ah ok… maar weet je zeker dat et een meisje is?

Want er staan bepaalde dingen in… en die kunnen twee betekenissen hebben. 3omri = Mijn leven of! leeftijd. Daarom twjfel ik.

Alham = jaar

Wij spreken het zo uit: Al3am… de h heeft een andere klank bij ons.

Koent = was/ is.

Aish = leven… werkwoord
Meestal zeggen ze: N’aish biek. Dat betekent: Ik wil leven met jou.

Hayat = Leven. In de zin van het leven.

Wij ook :’)

Ah ok, wat ben jij dan als ik vragen mag?

Ik zal het morgen even m’n moeder vragen, voor de zekerheid.

Marokkaans. Maar m’n pa spreekt arabisch & zijn kant vn de familie :’)

dankjewel dat jullie helpen haha
en weet toevallig een van jullie ook wat
Tbarkelah betekent, want dat stuurt hij nu weer naar haar
moet hem niet vertrouwen denk eh?
x

Ah ok… volbloed Marokkaanse toch? Waar vandaan uit Marokko?

You’re welcome =)

Weet niet of hij te vertrouwen is… Ken hem niet. Maar je moet even afwachten… en al het echt niet lekker zit, hem ermee confronteren.

Hehe… das een soort van compliment. Echt zo van: Wauw! Maar hoe lang is hij jouw vriendje al? En weet je waar hij vandaan komt uit Marokko? Ben nogal nieuwsgierig =p

haha um 10 maanden nu ongeveer,
maar tis al zovaak uit geweest, en al dat gedoe
maar hij komt uit driouch haha

Ah… I see. Haha! Hij is een Abdars. Hij is wel aardig tegen je, toch? Waarom ging het vaak uit? Als et niet lekker zit, zou ik hem ermee confronteren.

Hij kan wel aardig doen, maar dat is ook echt `1 avond in de week
en elke dag hebben we wel ruzie om iets, dat is echt zo irritant
maar daarom ging het ook telkens uit heletijd ruzie’s
want dan luisterde ik weer niet naar hem en dan weer een heel gedoe
en als ik hem dan ergens mee confronteer dan is het draai je kont en loop weg dan en altijd grote mond krijg ik van hem dat is echt niet normaal haha

Echt een Marokkaan :relieved:

't Zijn echt koppige mannen… vooral Berberse mannen. Alles moet op hun manier gebeuren. Maar zo zijn ze gewoon. Ze laten niet altijd blijken dat ze om je geven en of ze uberhaupt gevoel hebben. Ik denk dat je moet aangeven… dat je er niet echt blij van wordt. Gewoon, dat ie het beseft. Tien maanden zijn niet niks. Hij moet zich wel aanpassen… wat betreft zijn gedrag.

dat is arabisch, ik ben algerijns bijna zelfde als marokkaans qua taal en cultuur, maar dit is puur arabisch geloof ik!

of wacht
ik weet het niet
of het is puur arabisch of berbers, ik kan wel een beetje puur, maar ik spreek gewoon ‘marokkaans’ frans

mijn vriend is ook Marokkaans & ik kan met je meespreken…
super jaloers, belt heel de tijd in het Marokkaans met weet ik veel wie & als ik vraag wie was het sgatje ? krijg ik het antwoord ; mn moeder ( ook al hoorde ik duidelijk een mannenstem ! ) maar ja hij kan ook de liefste jongen ever zijn & ik hou ontzettend veel van hem, ondertussen al 2,5jaar (: